标题:施棺椁免尸骸之暴露 内容: 【原文】[发明]皮包血肉骨缠筋,颠倒凡夫认作身。 到死方知非是我,空留秽状示他人。 此凡有形躯者之通病也。 人或不幸而萧然四壁,殡殓无赀,或隔三朝五朝,或当六月七月,种种腐败情形,真有不可闻,不可见者。 此而施之以棺椁,掩其急欲自掩之形骸,岂独死者有知,为之衔结耶。 ◎推掩尸骸之念,凡系恐人见闻之事,皆当代为包荒〖包荒,宽谅,包容】矣。 【译白】[发明]“皮包血肉骨缠筋,颠倒凡夫认作身。 到死方知非是我,空留秽状示他人。 ”这首诗偈道破了凡有形躯者之通病。 人或有不幸而家庭贫寒,无钱安葬,或隔了三、五天,或正当六、七月,种种腐烂情形,真有不可闻、不可见之惨景。 对这样的人,若施舍棺材,掩埋其急要自埋之形骸,若死者泉下有知,必当衔环结草以报恩。 ◎拓宽掩埋尸骸之念,凡是恐他人见到听到之隐情,都应当代为包容宽谅。 摘自安士全书《文昌帝君阴骘文》广义节录:施棺椁免尸骸之暴露 发布时间:2020-12-23 16:41:59 来源:地藏孝亲网 链接:https://www.u29.net/book/970.html