标题:忠主 内容: 【原文】[发明]忠字,从心,则非貌为恭敬可知。 故捍灾御患,忠也。 陈善闭邪,亦忠也。 奔走后先,忠也。 以人事君,亦忠也。 若夫君可亦可,君否亦否。 民有疾苦,而不上闻。 君有恩膏,而不下降。 以催科为奉法,以刻〖刻,苛刻〗核为精明。 此正孟子所谓吾君不能者也,乌乎忠。 ◎主,不独君也,凡吏之于官府,奴之于家长,皆是也。 姑录义仆二人,聊为志感。 【译白】[发明]忠字,从心,可知并非外貌所表现出来的恭敬。 因此,防止灾祸发生、抵御患难来临,是忠;陈述善道而遏止君王之邪心,也是忠;为主人效劳而奔走先后,是忠;鞠躬尽瘁奉事君王,也是忠。 至于身为臣子,对君王的发令,无论可否,只是随声附和;百姓有疾苦,而不向朝廷呈报;君王有恩泽,而不使下民得益;以催收租税为奉法,以严厉刻薄为精明,这些正是孟子贬斥那些借口说我们的君主不能行仁政之贼臣,哪是忠! ◎主,不单是君王,凡属吏服从于官府,奴仆侍候于主人,都是主。 且录两则义仆事,略为表达内心之感触。 摘自安士全书《文昌帝君阴骘文》广义节录:忠主 发布时间:2020-12-22 02:39:55 来源:地藏孝亲网 链接:https://www.u29.net/book/768.html